외출중에 EMS가 집에 도착했다는 메시지를 받았다.
저녁 내내 선물이 궁금해서 시간이 늦게 흘렀다.
外出中にEMSが家に到着したというメッセージを受け取った。
夜を通してプレゼントが気になって時間が遅く流れた。
TV잡지 속에 슌군의 인터뷰와 사진이 들어 있었다.
오래간만에 내 눈은 ♥.♥
TV雑誌の中にシュングンのインタビューと写真が入っていた。
久しぶりに私の目は♥.♥
게다가 음악방송을 녹화해 주셨다.
さらに、音楽放送を録画してくださった。
또박또박 한글을 써 보내주셨다.
스티커가 정말 예쁘다.
はっきりとハングルを書いて送ってくださった。
ステッカーは本当にかわいい。
도톰한 일본의 맛김과 후리카케.
역시 아이들을 고려한 아츠코상의 센스!
직접 설명을 써 주신 정성에 무한한 감동!
ふっくらとした日本のマトギムとふりかけ。
やはり子供のための敦子さんのセンス!
直接手で説明を書いてくれた丁寧に無限の感動!
그 외에도 화려한 선물들
하나하나 살펴보며 아이들도 나도 환호했다.
そのほかにも豪華なギフトの
一つ一つ確認しながら、子供たちも私も歓呼した。
앙팡맨은 여전히 일본에서 인기 있구나.
アンパンマンはまだ日本で人気あるんだ。
아츠코상 고맙습니다!
敦子さんありがとうございます!
'♥ Esther > my Foreign Friends' 카테고리의 다른 글
2014.12.27 나카무라상의 선물 (0) | 2014.12.27 |
---|---|
2011.11.01 아야코상을 두번째로 만났다 (0) | 2011.11.01 |
2011.11.01 아야코상으로부터 받은 미야지마 후지이야 의 모미지(단풍)만주 (0) | 2011.11.01 |
2011.10.21 あやみ의 두번째 선물 (3) | 2011.10.21 |
2011.08.11 아야코상으로부터 받은 책 (0) | 2011.08.11 |
2011.08.09 아야상의 선물 (0) | 2011.08.09 |
[2011.01.22] 일본의 카스테라 (2) | 2011.01.26 |
[2011.01.22] 일본의 모나카 (2) | 2011.01.26 |
[2011.01.21] 일본의 쌀과자 (2) | 2011.01.24 |
2011.01.21 あやみ의 선물 도착 (2) | 2011.01.21 |